№ Т2. Автобиография. Из мемуарных записей бывшей жительницы Териберки Т.А. Уваровой (1926 г.р.). Авторская рукопись. 2012 г. Публикация и примечания П.В. Федорова, А.А. Малашенкова. Оригинал хранится у Т.А. Уваровой.

До войны мы жили в пос[елке] Териберка Мурманской области. Отец работал заведующим рыб[ной] фактории, мать – по дому. Детей было трое. Ст[арший] брат Евгений  учился в 9 классе, я, Тамара, – в 7 классе и мл[адший] брат Людовик – во 2 классе. Жили без нужды: сыты, одеты, обуты. Мама была отменная хозяйка, умела шить, чем и подрабатывала. На праздники Первомая и Октября[1] каждому из нас готовили обновки. Мне платьице, чулочки, сынам – рубашки и обувь, в зависимости от сезона, сандалии или ботинки, к зиме – валенки. На лето мама возила нас в деревню к бабушке, ее матери Аг. Ив. Отца летом в отпуск не отпускали (путина)[2]. В деревне мы прекрасно отдыхали на природе: вдосталь молока, овощей и т.д. В финскую кампанию[3] к нам поселили военных: сначала 2-х девушек связисток, а потом 2-х офицеров, и брат с ними подружился. В 1941 г. он окончил 9 кл[ассов], подал документы и 19 июня уехал в Тамбовское пехотное училище. Началась В.О.В.[4] Наш поселок бомбили, были жертвы, началась мобилизация[5]. Дядя Митя привез сына Леню к нам (у него умерла жена). В начале июля [1941 г.] всех мобилизованных отправили в Мурманск, в том числе  и отца, дядю Митю[6]. Велась подготовка и эвакуация гражданского населения. Брали [с собой] только самое необходимое. В конце июля всех пароходом отправили в Мурманск, в т.ч. мама и нас трое – я, брат и Леня дяди Мити[7]. По пути были налеты, но нам повезло, а зато[8], когда приплыли к Мурманску, весь город был в огне, только отбомбили и попали в нефтебазу. Нас с морского вокзала организованно перегрузили в уже подготовленный жел[езно]дор[ожный] состав товарных вагонов, где были сделаны 3-ярусные[9] стеллажи, и тут же отправили на Кандалакшу. В пути бомбили, поезд менял скорость, были остановки, все убегали в лес, потом возвращались и т.д. На ст[анции] Лоухи, где только что отбомбили, пути повреждены, стояли три часа. В Кандалакше нас приняли и быстро отправили пароходом в Архангельск. Там нас перегрузили на речной пароход и отправили вниз, по Двине. 

Высадили нас в Верхней Тойме, но местные попросились в Черевково. Так мы оказались у бабушки, в своей родной д[еревне] Никольская.(Эвакуированные получали только 400 гр[амм] хлеба в местном магазине[10].) Леню взял себе дедушка по отцу Ив[ан] Анд[реевич] (бабушка Пел[агея] Ив[ановна] умерла), и он потом[11] сдал его в местный детдом. Итак, нас было (в бабушкиной) избе: старенькая бабушка, мама, я, мой брат и еще ст[арший] сын дяди Саши Гена ‹…› Там была только начальная школа. Гена (7 л[ет]) и мой брат ходили в школу в соседнюю деревню, а я – в с. Черевково [за] 4 км. В распуту и снегозаносы это было непросто, но другие и дальше ходили. С питанием было трудно. Огродничали: в основном картофель на грядке овощей, ячмень, овес, рожь и пр. Мать шила, подавали зерном, молоком, рыбой и пр. Не скажу, что голодали, а есть всегда хотелось. Сами обеспечивались дровами, ходили в лес ‹…›, на санках привозили, что могли, пилили, кололи, воду носили. Спали на полатях и резной печке. Редко пользовались светом, стирались и мылись щелоком, т.к. керосин и мыло были дефицитом. Все помогали колхозу, особенно в сенокос и уборку. Все было на женщинах, подрост[ках], детях.

В 1943 г. за нами приехал уполномоченный, всех эвакуированных вернули обратно. Мурманск был разрушен основательно, надо было все восстан[авливать]. Маму устроили в швейную мас[терскую], меня – в сберкассу, затем в органы [внутренних дел]. Так после 9 кл[асса] начался мой трудовой стаж с 17 лет.
[В] 1944-1946 гг. училась в сельхозтехникуме Воронежской обл[асти]. Было оч[ень] труд[но]. По окончанию работала в сельском хозяйстве Мурманской обл[асти]. Ст[арший] брат Евгений погиб на Укр[аинском] фронте в XI-1943 г.[12] Отец вернулся [с войны] осенью 1945 г. Дядя Митя погиб в 1941 г. на Мур[манском] напр[авлении]. Всего не вернулось с войны из нашей родни 17 чел. (двоих угнали в Герм[анию]).

В 1949 г. окончила 10 кл[асс] вечерней школы. В 1950-56 гг. училась заочно в Тимирязевской академии. [В] 1952 г. вышла замуж. [В] 1953 г. родился сын Евгений. В 1958-1961 гг. училась заочно в Петрозаводском пединституте. Отец в 1956 г. ушел на пенсию [и] уехал с мамой на родину, где постр[оил] домик. В 1961 г. родилась дочь Татьяна. С 1958 г. работала в школе предметником. В 1976 г. ушла на пенсию по сост[оянию] зд[оровья]. Дети учились, работали, живут самостоятельно. Мама умерла в 1969 г., отец – в 1972 г. В 1977 г. вступила в кооператив на стр[оительство] квартиры. В 1980 г. заселилась в кооперат[ивную] кв[артиру] г. Ионавы в Литве (90 кв.). Огородничали. Зимами приезжала на Север, летали все в отпуск. Муж еще работал, приезж[ал] ко мне. С 1990 г. начались сложности с гражданством, с визами, со здоровьем. В 2000 г. по состоянию здоровья вернулась в г. Мурманск, кв[артиру] [в Литве] продала, купила [в Мурманске] 1-ком[натную] квартиру, где и проживаю в настоящее время.

Мне 86 лет[13]. В 2012 г. 27/III[14] умер мой муж Уваров Ник[олай] Ив[анович] на 90-м г[оду] жизни, участник, инвалид ВОВ[15].


[1] Имеются в виду День международной солидарности трудящихся 1 мая и годовщина Великой Октябрьской социалистической революции, которая отмечалась ежегодно 7 ноября.

[2] Предложение в рукописи зачеркнуто.

[3] Имеется в виду советско-финляндская война 1939-1940 гг.

[4] Имеется в виду Великая Отечественная война 1941-1945 гг.

[5] В рукописи слова «наш поселок», «были жертвы», «началась» зачеркнуты.

[6] В рукописи слова «в том числе и отца, дядю Митю» зачеркнуты.

[7] В рукописи слова «мама и нас трое – я, брат и Леня дяди Мити» зачеркнуты.

[8] В рукописи слова «но нам повезло, а зато» зачеркнуты.

[9] В рукописи слово «3-ярусные» зачеркнуто.

[10] В рукописи предложение зачеркнуто.

[11] В рукописи слово «потом» зачеркнуто.

[12] Имеется в виду ноябрь 1943 г.

[13] В рукописи предложение зачеркнуто.

[14] Имеется в виду 27 марта.

[15] Имеется в виду Великой Отечественной войны.

Дополнительная информация