№ С28. Песня «Хороша я хороша». Из собрания жительницы г. Кандалакши Г.Ф. Белошицкой (1940 г.р.). Рукопись 2003-2006 гг. Публикация И.А. Разумовой, О.В. Змеевой. Примечания И.А. Разумовой, О.В. Змеевой.

1. Хороша я хороша[1]
Плохо я одета
Никто замуж не берет
Девушку за это.
          2. Лет с 17ти я по людям ходила,
          Где качала я детей,
          Где коров доила.
3. Подоивши я коров, молоко цедила,
Процедивши молоко, я детей поила.
          4. Напоивши всех детей спать их уложила.
          Уложивши всех детей, в хоровод ходила.
5. В хороводе я была девушка красива
И румяна, и бела, плохо приодета.
          6. И румяна, и бела, плохо приодета
          Никто замуж не берет девушку за это.
7. Пойду с горя в монастырь Богу помолюся,
Пред иконою святой я в слезах зальюся.
          8. Не пошлет ли мне Господь доли той счастливой,
          Не полюбит ли меня молодец красивый.
9. Есть у пташицы гнездо
У волчицы - дети.
У меня у молодой
Никого на свете.


[1] «Хороша я хороша» («Сиротка»)

Рук. л.9. Фольклорная версия стихотворения «Сиротой я росла...» (1867 г.) Ивана Захаровича Сурикова (1841-1890), поэта-самоучки, который объединил вокруг себя поэтов из народа («поэты-суриковцы»). Многие его стихи стали широко известными народными песнями: «Что шумишь, качаясь...», «Степь да степь...» и др. Данная песня публиковалась в песенниках с начала XX в.; бытовала по всей России в различных вариантах, особенно активно - в 1930 – 1950-е гг.; ее перетекстовка в духе времени была популярна в годы Гражданской войны в Сибири. Варианты: Новикова, 1957, с.413; Гусев 1965, № 694, с.947-948, прим.: с.1074 (авторский текст № 553, с.743-744); Элиасов 1963, с.293; Бахтин, 1978, № 193; Гусев, 1988, П, № 786, с.411-412; Адоньева, Герасимова, 1996,  №№ 164-166, с.196-199; Кулагина, Селиванов, 1999, № 421, с.389-390; Тамаркина, 2000, с.478-490 (14 вариантов). При фольклоризации стихотворение претерпело ряд изменений: первая строфа, по которой в основном известно песня (она может повторяться в конце), в авторском тексте отсутствует; является предпоследней и отличается по смыслу (Ох, бедна я, бедна, / Плохо я одета, / Никто замуж меня / И не взял за это!); в оригинале нет религиозных мотивов, которые содержатся в большинстве народных вариантов. Публикуемый вариант отличается полнотой воспроизведения самой распространенной народной версии и включает редкие мотивы (напр., хождение в хороводе).

                                                                                                                                                                                  

ЛИТЕРАТУРА:

Адоньева, Герасимова, 1996 – Современная баллада и жестокий романс / сост. С.Б.Адоньева, Н.М.Герасимова. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 1996. 413 с.

Бахтин, 1978 - Бахтин B.C. Песни Ленинградской области. Записи 1947- 1977 гг. Л.: Лениздат, 1978. 231 с.

Гусев, 1965 – Песни и романсы русских поэтов / сост. В.Е.Гусев. 2-е изд. М.-Л.: Сов. писатель, 1965. 1119 с. (Б-ка поэта. Большая серия).

Гусев, 1988 – Песни русских поэтов. В 2 т. / вступит, ст., сост., подгот. текста, биограф, справки и примеч. В.Е.Гусева. 3-е изд. Л.: Сов. писатель, 1988. Т.1. 662 с.; Т.2. 622 с. (Б-ка поэта. Большая серия.).

Кулагина, Селиванов, 1999 – Городские песни, баллады, романсы / сост., подгот. текста и коммент. А.В.Кулагиной, Ф.М.Селиванова; вступ. ст. Ф.М.Селиванова; Филол. ф-т МГУ. М.: Изд-во МГУ, 1999. 624 с.

Новикова, 1957  - Русские народные песни / сост. А.М.Новикова. М.: Гослитиздат, 1957. 735 с.

Тамаркина, 2000 – Романсовая лирика Удмуртии / ред.-сост. Э.А.Тамаркина. Ижевск: Удмуртский ун-т, 2000. Вып.1. 855 с.

Элиасов, 1963 - Фольклор семейских / общ. ред., вступ. ст., сост. Л.Е.Элиасов. Улан-Удэ: АН СССР, Сиб. отд-ние, Бурят. КНИИ, 1963. 672 с.

Дополнительная информация